手が空く
Dibaca:
”Te ga aku”
Arti harfiah:
Tangan kosong
Makna:
Ada waktu luang, tidak sibuk
Contoh penggunaan dalam kalimat:
手が空いたら、こっちも手伝ってね。
Te ga aitara, kocchi mo tetsudatte ne.
Kalau sudah ada luang, di sini juga dibantu, ya.
手が空いたら、また連絡するね。
Te ga aitara, mata renraku suru ne.
Nanti aku hubungi lagi kalau sudah ada waktu luang, ya.
ごめん。今忙しいの。後で手が空いたら、耳を貸すよ。
Gomen. Ima isogashii no. Ato de te ga aitara, mimi o kasu yo.
Maaf. Sekarang aku sibuk. Nanti kalau sudah ada waktu luang, akan kudengarkan ceritamu.
Dibaca:
”Te ga aku”
Arti harfiah:
Tangan kosong
Makna:
Ada waktu luang, tidak sibuk
Contoh penggunaan dalam kalimat:
手が空いたら、こっちも手伝ってね。
Te ga aitara, kocchi mo tetsudatte ne.
Kalau sudah ada luang, di sini juga dibantu, ya.
手が空いたら、また連絡するね。
Te ga aitara, mata renraku suru ne.
Nanti aku hubungi lagi kalau sudah ada waktu luang, ya.
ごめん。今忙しいの。後で手が空いたら、耳を貸すよ。
Gomen. Ima isogashii no. Ato de te ga aitara, mimi o kasu yo.
Maaf. Sekarang aku sibuk. Nanti kalau sudah ada waktu luang, akan kudengarkan ceritamu.